Pronunciation of '行不行'
The phrase '行不行' in Chinese is commonly used to ask whether something is acceptable, feasible, or possible. It can be translated as 'Is it okay?' or 'Does it work?' in English. The pronunciation varies depending on the tones of the characters in Mandarin.
The phrase originates from Chinese, where '行' means 'to go' or 'to work' and '不行' means 'not okay' or 'not feasible.' Together, they form a question asking for confirmation or permission.
Pronunciation Details
中文(简体)
用于询问某事是否可以、是否可行,例如“这样做行不行?”
“行”发音为“xíng”,第二声(升调);“不”发音为“bù”,第四声(降调);“行”发音为“xíng”,第二声(升调)。
在某些方言或特定语境中,可能读作“háng bù háng”,意思相同。
“行”发音为“háng”,第二声(升调);“不”发音为“bù”,第四声(降调);“行”发音为“háng”,第二声(升调)。
English (United States)
Used to ask if something is okay or feasible, such as 'Does this work?'
Pronounced as 'sheeng boo sheeng,' with 'sheeng' rising in tone, 'boo' falling in tone, and 'sheeng' rising in tone again.
In some dialects or contexts, it may be pronounced as 'háng bù háng' with the same meaning.
Pronounced as 'hahng boo hahng,' with 'hahng' rising in tone, 'boo' falling in tone, and 'hahng' rising in tone again.