Pronunciation of '客咩氣'
The phrase '客咩氣' is a Cantonese expression. It combines '客' (guest), '咩' (a colloquial particle often used to express a question or doubt), and '氣' (air or mood). This phrase is not commonly found in standard usage and may carry a regional or colloquial meaning. Below are the pronunciations and meanings in Cantonese and English.
The phrase originates from Cantonese, a language spoken in southern China, including Hong Kong and Macau.
Pronunciation Details
廣東話
This phrase is a colloquial expression in Cantonese. It could be interpreted as questioning someone's mood or attitude, but the exact meaning depends on the context.
‘客’ is pronounced as 'haak3' with a low falling tone, '咩' as 'me1' with a high level tone, and '氣' as 'hei3' with a low falling tone.
English
A transliteration of the Cantonese phrase '客咩氣'. It may imply questioning someone's mood or behavior, but the meaning is highly context-dependent.
Pronounced as 'hæk' (like 'hack'), 'mɛ' (like 'meh'), and 'heɪ' (like 'hey').