Pronunciation of '原來係咁'
The phrase '原來係咁' is Cantonese, often used to express realization or understanding, meaning 'Oh, so that's how it is' or 'I see.' It is pronounced as 'jyun loi hai gam' in Cantonese.
Word Origin
The phrase originates from Cantonese, a major Chinese dialect spoken in Hong Kong, Macau, Guangdong province, and among overseas Chinese communities.
Pronunciation Details
廣東話
表示突然明白某件事的真相或原因,意思是“原来是这样”或“我明白了”。
“原”发音为“jyun”,第四声(低降调);“來”发音为“loi”,第四声(低降调);“係”发音为“hai”,第六声(低平调);“咁”发音为“gam”,第二声(低升调)。
English (United States)
A Cantonese phrase meaning 'Oh, so that's how it is' or 'I see,' used to express realization or understanding.
Pronounced as 'jyun loi hai gam': 'jyun' as in 'yun,' 'loi' as in 'loy,' 'hai' as in 'high,' and 'gam' as in 'gum.'